மறுமலர்ச்சிக் கவிஞர்களில் குருதிக் கொடையை வலியுறுத்திப் பாடினவர் வெற்றியழகன். இரத்த தானம் என்னும் மேலான செயலை, பழமொழி வழியாகவும் கவிதை வழியாகவும் சமுதாயத்திற்கு உணர்த்தியவர் இவர்.
கவிஞர் வெற்றியழகன் — அறிமுகம்
| விவரம் | தகவல் |
|---|---|
| பிறந்த நாள் | 12.10.1936 |
| பெற்றோர் | திருமதி முனியம்மாள், திரு. குப்புசாமி |
| விருது | புரட்சிக் கவிஞர் பாரதிதாசனின் கவிதை வளர்த்தால் ஈர்க்கப்பட்டு கவிதை புனையும் ஆற்றல் பெற்றார் |
| படிப்பு | 1973ஆம் ஆண்டு புலவர் படிப்பில் தேறினார் |
| முழு நேர பணி | கவிதை எழுதுதலை முழுநேர வேலையாகக் கொண்டார் |
| விருதுகள் | நங்கைநல்லூர்த் திருக்குறள் பேரவை முதலிய பல அமைப்புகள் பாராட்டி விருதுகள் வழங்கியுள்ளன; தமிழக அரசின் பாவேந்தர் விருந்து பெற்றவர் |
| மருத்துவ கருத்து | தம் உடலைப் புதைத்தலும் எரித்தலும் கூடாது என்று கூறி அதனை மருத்துவ ஆய்வுக்கு வழங்கியுள்ளார் |
| தொல்காப்பியம் | தொல்காப்பியத்திற்கு உரை எழுதியுள்ளார் |
படைப்புகள்
- முதல் தொகுதி, இரண்டாம் தொகுதி — கவிதைத் தொகுதிகள்
- வெண்ணிலா (குறுங்காப்பியம்) — காப்பிய வடிவில் படைப்பு
- அறிவார்ந்த கதைகள் முதலிய 15க்கும் மேற்பட்ட நூல்கள்
- தொலைக்காட்சியிலும் வானொலியிலும் பல்வேறு படைப்புகள் ஒலிபரப்பு
குருதிக் கொடை — கவிதை அறிமுகம்
இரத்த தானம் எனப்படும் குருதிக் கொடையினை வலியுறுத்தி இவர் பாடிய இரண்டு கவிதைகள் பாடமாக உள்ளன. தொலைக்காட்சியிலும் வானொலியிலும் இவரின் பல்வேறு படைப்புகள் ஒலிபரப்பாகியுள்ளன.
கவிதை 1 — பொருள் விளக்கம்
இறைக்கின்ற கிணற்றில் நீர் சுரப்பதைப் போல்
இரத்தத்தைக் கொடுப்பதனாற் குருதி ஊறும்!
அரைக்கின்ற சந்தனந்தான் மணப்பதைப் போல்
அளிப்பதனாற் குருதியது தூய்மை யாகும்!
தருகின்ற குருதியதே உயிரைக் காக்கும்
தன்னுடலுக் கூறேதும் நேர்ந்தி டாது!
குருதிக்கொடை ஒன்றேதான் கொடைகளுள் மேலாம்
குவலயத்துள் இதுபோன்ற கொடையொன் றில்லை!
இறைக்கின்ற கிணறு — ஊறும்
இறைக்க இறைக்கக் கிணற்றில் நீர் சுரக்கும். அவ்வாறே, நம் உடலிலுள்ள குருதியைக் கொடையாக அளிக்க அளிக்க அது மேன்மேலும் ஊறும். மனித உடலமைப்பில், குருதி இயல்பாக ஊறும்; ஊறும் குருதி வெளியேறிவிட்டால் உடல் நலம் குறையும். ஆனால் முறைப்படி உடலிலிருந்து எடுக்கப்படும் குருதியால் உடலுக்கு எவ்வித ஊறும் விளையாது. எடுக்கப்பட்ட குருதிக்கு ஈடாக... வேகுவிரைவில் அது ஊறிவிடும்.
அரைக்கின்ற சந்தனம் — தூய்மை
சந்தனக்கட்டை அரைக்க அரைக்க மணம் பரப்பும். குருதி உடலிலிருந்து நீங்கப் புதுக் குருதி ஊறுவதால் உடல் தூய்மையாகும். இவ்வடியிலும் கவிஞர் பழமொழியினைத் தந்து குருதிக் கொடையால் உடலுக்கு ஊறு நேராதென்றும், மாறாக உடல் தூய்மையுறும் என்றும் கூறுகிறார்.
தருகின்ற குருதி — உயிரைக் காக்கும்
கொடையாகக் கொடுக்கப்படும் குருதி பிறர் உயிரைக் காக்கப் பயன்படும். பிறரைக் காப்பதற்காகத் தான் துன்பமுறு வேண்டுமோவெனச் சிலர் எண்ணக் கூடும். கவிஞர் அவ்வையதைதையும் தீர்த்து வைக்கிறார். குருதியினை வழங்குவதால் எத்தகைய துன்பமும் வழங்குவோருக்கு நேராது. குருதிக் கொடையின் சிறப்பினைத் தெரிவிக்கிறார்.
குருதிக்கொடை — யொன்றில்லை
குருதிக் கொடை ஒன்றே தான் பிற கொடைகளினும் சிறந்தாகும். உலகில் (குவலயத்தில்) இதுபோன்று பிறிதொரு கொடையில்லை. முன்னிரு அடிகளால், குருதிக் கொடை தருவார்க்கு ஏற்படும் நன்மைகளைப் பழமொழிகளால் எடுத்துக்காட்டுகிறார். மூன்றாம் அடியில், குருதிக் கொடையால் பிறருக்கு ஏற்படும் நன்மையினையும் வழங்குவோர்க்கு ஏற்படாத் தீமையினையும் எடுத்துக்காட்டுகிறார். நான்காம் அடியில் கவிஞர் பெருமித உணர்வு தோன்றக் குருதிக் கொடையே மேன்மையானதெனக் கூறுகிறார்.
கவிதை 2 — பொருள் விளக்கம்
மனிதனுக்கு மனிதன்தான் உதவல் வேண்டும்
மாடுகளா ஆடுகளா உதவும் வந்து?
புனிதமான இப்பணியில் தோய்தல் வேண்டும்
போகின்ற உயிரதனை மீட்டல் வேண்டும்!
மணி நேரம் வாழ்ந்தாலும் மற்ற வர்க்காய்
வாழ்ந்திட்டோ மெனும்திறனை யடைதல் வேண்டும்
பணிகளினே சிறந்தது வாய்ப் இதனைச் செய்வோம்
பலர்வாழ நாம்வாழும் பெருமை கொள்வோம்!
மனிதனுக்கு மனிதன் — உதவல் வேண்டும்
மனித உடலமைப்பில், மனித குருதியே உதவும்; விலங்குகள் உதவமுடியாது. இவ்வடியிலும் கவிஞர் உலகப் பொது இயல்பினை எடுத்துக்காட்டிச் சிறப்பாகக் குருதிக் கொடையினை உணர்த்துகிறார். இவ்வடியிலுள்ள வினா, கருதமும் பொருந்தியதாக அமைந்துள்ளது.
புனிதமான பணி — மீட்டல் வேண்டும்
புனிதமான பணியாகக் குருதி இதில் ஈடுபட வேண்டும். உயிரைக் காக்கத்தக்க பணியாதலால் இதனை நாம் மேற்கொண்டு காக்கும் பணியில் ஈடுபட வேண்டும். குருதிக் கொடையை அரசு, தனியார் நிறுவனங்கள் ஊக்குவிக்கின்றன. அவை குருதி வங்கிகளை ஏற்படுத்திக் குருதியை அதன் உடலியல் பகுப்பு முறைப்படி பாதுகாத்து வைக்கின்றன. ஒருமுறைதான் குருதி வழங்க வேண்டுமென்பதில்லை. எப்போது வேண்டுமானாலும் குருதி வங்கிகளுக்குச் சென்று வழங்கலாம்.
மணி நேரம் வாழ்ந்தாலும் — வாழ்ந்திட்டோம்
நாம் சில காலமே வாழ்ந்தாலும் அக்காலத்தில் பிறருக்கு உதவினோம் என்னும் மனநிறைவோடு வாழவேண்டும். கவிஞர் இங்கு 'மணி' எனக் குறைந்த காலஅளவைச் சுட்டுகிறார். பிறருக்கு வழங்கும் தியாக உணர்வை நாம் கொண்டிருக்க வேண்டுமெனக் கவிஞர் உணர்த்துகிறார். தனக்கென வாழாமல் பிற்க்கென வாழவதே பெருமையாகும்.
பணிகளினே சிறந்தது — பெருமை கொள்வோம்
குருதிக் கொடையினைப் பணிகள் பிறவற்றுள்ளும் சிறந்ததுவாய்ப் இதனைச் செய்வோம் என்று அழைக்கிறார் கவிஞர். பலர்வாழ நாம்வாழும் பெருமையினைப் பெறுவோம். குருதிக் கொடையினைப் பணிகள் பிறவற்றினும் சிறந்தவாய்ப் இக்கவிதைகளால் கவிஞர் வெற்றியழகன் உணர்த்துகிறார்.
சிறப்பு விளக்கம் — குருதிக் கொடை ஒன்றே கொடையுள் மேலாம்
குருதிக் கொடை ஒன்று தான் பிற கொடைகளினும் சிறந்தாகும். உலகில் (குவலயத்தில்) இதுபோன்று பிறிதொரு கொடையில்லை.
- 'ஏதல் இன்பம்' என்பது பாரதிதாசனின் ஆத்தி சூடி மொழி; பிற கொடைகளினால் ஒருவருக்குப் புகழ் வரலாம், ஆனால் பொருள் இழப்பு ஏற்படும்.
- அப்பொருள் இழப்பு கொடையால் ஏற்பட்ட பட்ட புகழால் ஈடு செய்யப்படலாம்.
- படாமலுமிருக்கலாம். குருதிக் கொடை அவ்வாறன்று. உடலிலுள்ள குருதி நீங்கியவுடன் நீங்கிய குருதிக்கு இடாகத் தானே புதுக் குருதி ஊறும். குருதியினை வழங்குபவரும், ஈடுசெய்பவரும் ஒருவரே என்பதால் இக்கொடை பிறவற்றிலிருந்து மேம்பட்டதாகுமெனக் கவிஞர் கூறுகிறார்.
- இலக்கிய நிலையிலும் குருதிக் கொடையின் மேன்மையினை உணரலாம். எடுத்துக்காடாக ஈகையின் மேன்மை பற்றிக் கூறும்.
பழமொழிகளும் குருதிக் கொடையும்
| பழமொழி / கோட்பாடு | குருதிக் கொடையுடன் தொடர்பு |
|---|---|
| இறைக்க இறைக்கக் கிணற்றில் நீர் சுரக்கும் | கொடுக்க கொடுக்க குருதி ஊறும் |
| அரைக்க அரைக்கச் சந்தனம் மணம் வீசும் | குருதி அளிக்க அளிக்க உடல் தூய்மையாகும் |
| மனிதனுக்கு மனிதனே உதவி செய்யமுடியும் | விலங்கு குருதி மனிதனுக்கு உதவாது |
| தருகின்ற குருதியே உயிரைக் காக்கும் | தானமளிக்கும் குருதி பிறர் உயிர் காக்கும்; தருவோருக்கு ஊறில்லை |
குருதி வகைகள் — அறிவியல் குறிப்பு
இன்றைய மருத்துவ உலகில் குருதி பற்றிய ஆராய்ச்சிகளில் அதனைப் பற்றிய உண்மைகள் வெளிப்பட்டுள்ளன. குருதியை A, B, O, Rh எனவும் இவற்றுள் நேர், எதிர் (+ve, -ve) எனவும் வகைப்படுத்துவர்.
- உங்கள் குருதி வகையினைச் சோதனை வழி அறிந்து கொள்க.
- உங்கள் குருதி வகையினை அறிந்து கொள்வதுதீர்த தேவையின் போது உங்களுக்கும் பிறருக்கும் பயன்படும்.
கவிதை வடிவம்
| பண்பு | விவரம் |
|---|---|
| வடிவம் | விருத்த யாப்பு |
| கவிதை எண்ணிக்கை | இரண்டு கவிதைகள் |
| ஒவ்வொரு கவிதையிலும் அடிகள் | எட்டு அடிகள் (நான்கு இரண்டு-அடி இணைகள்) |
| கவிதையின் மையக் கருத்து | குருதிக் கொடை — கொடைகளுள் மேலான கொடை |
| பயன்படுத்திய உத்தி | பழமொழி வழி கருத்து வலியுறுத்தல் |
திறனறி வினாக்கள் — சுருக்கம்
- பழமொழி பயன்படுத்தப்பட்டுள்ள பாடலடி: இறைக்கின்ற கிணற்றில் நீர் சுரப்பதைப் போல்
- 'அரைக்கின்ற சந்தனந்தான் மணப்பதைப் போல்' என்னும் உவமையால் குருதியின் தூய்மை உணர்த்தப்படுகிறது
- 'தருகின்ற குருதியதே உயிரைக் காக்கும்' — குருதி கொடுப்பவருக்கு ஊறு நேராது
- பாரப்புநீர் வையகத்துப் பல்லுயிர்கட்கு எல்லாம் — இறைத்தோறும் ஊறும் கிணறு (பழமொழி நானூறு: 378)
- குருதிக்கொடை ஒன்றேதான் கொடைகளுள் மேலாம் — குவலயத்துள் இதுபோன்ற கொடையொன்று இல்லை
சுருக்கம்
- கவிஞர் வெற்றியழகன் 12.10.1936 அன்று பிறந்தவர்; புரட்சிக் கவிஞர் பாரதிதாசனின் கவிதை வளர்த்தால் கவிதை புனையும் ஆற்றல் பெற்றார்.
- 1973ஆம் ஆண்டு புலவர் படிப்பில் தேறினார்; கவிதை எழுதுதலை முழுநேர வேலையாகக் கொண்டார்.
- குருதிக் கொடையினை வலியுறுத்திப் பாடிய இரண்டு கவிதைகள் இந்தப் பாடத்தில் தரப்படுகின்றன.
- இறைக்க இறைக்கக் கிணற்றில் நீர் ஊறும்; அரைக்க அரைக்கச் சந்தனம் மணம் வீசும் என்னும் பழமொழிகளை வழி கவிஞர் குருதிக் கொடையின் சிறப்பினை விளக்குகிறார்.
- மனிதனுக்கு மனிதனே உதவ வேண்டும்; குருதிக் கொடை புனிதமான பணி என்று இரண்டாம் கவிதை வலியுறுத்துகிறது.
- குருதிக் கொடை கொடைகளுள் மேலானது; குவலயத்தில் (உலகில்) இதுபோன்ற கொடை வேறொன்றில்லை என்று கவிஞர் நிறைவு செய்கிறார்.